

Menu dated: 19th November 1891
Dinner at the Hofburg Palace, Vienna, hosted by His Imperial and Royal Apostolic Majesty Emperor Franz Joseph of Austria-Hungary in honour of a visit by Their Majesties King Albert and Queen Carola of Saxony.
1891年11月19日、ドイツ・ザクセンのアルバート国王およびカローラ皇后のご訪問を祝してウィーンのホーフブルク王宮において主催された晩餐会を再現したメニューです。その時代に想いを馳せながら認定会場だけのお料理が堪能できます。

Carré de thon mariné
au caviar et saumon facon Mikuni ,“Ikura”,
mayonnaise de wasabi 自家製サーモンマリネと
イクラ赤身マグロとキャビア
ワサビマヨネーズ合え
au caviar et saumon facon Mikuni ,“Ikura”,
mayonnaise de wasabi 自家製サーモンマリネと
イクラ赤身マグロとキャビア
ワサビマヨネーズ合え

Salade d’ aileron de poulet dÔme de mousse
foie gras au Porto 鶏手羽とフォアグラムースのドーム
ポルト酒風味 サラダ仕立て
foie gras au Porto 鶏手羽とフォアグラムースのドーム
ポルト酒風味 サラダ仕立て

Potage de poireau,
garni d oreille de mer et Saint-Jacques,
“Tsubugai” ポワロ―のポタージュ 鮑と
ホタテ貝とツブ貝添え
garni d oreille de mer et Saint-Jacques,
“Tsubugai” ポワロ―のポタージュ 鮑と
ホタテ貝とツブ貝添え

Mousse d‘ homard
en croute queue
d homard au truffe,
Bisque d‘homard
et sauce poivron rouge オマール海老ムースのパイ包み
オマール海老のトリュフ添え
そのオマールのビスクと
パプリカソース
en croute queue
d homard au truffe,
Bisque d‘homard
et sauce poivron rouge オマール海老ムースのパイ包み
オマール海老のトリュフ添え
そのオマールのビスクと
パプリカソース

Granite de violet
すみれのグラニテ

Filet de bœuf rÔti,
accompagné
de cinq legumes,
Sauce au vin rouge 和牛フィレ肉のロティ
ツヴァイゲルトソース
accompagné
de cinq legumes,
Sauce au vin rouge 和牛フィレ肉のロティ
ツヴァイゲルトソース

Glaces auxfraises et café
イチゴとコーヒーの
アイスクリーム
アイスクリーム

NINA’S Marie-Antoinette
et gourmandises sucrees マリー・アントワネットティーと
マカロンフランボワーズ
et gourmandises sucrees マリー・アントワネットティーと
マカロンフランボワーズ